ISO 1951:2007 Prévisualiser

Présentation/représentation des entrées dans les dictionnaires -- Exigences, recommandations et information

L'ISO 1951:2007 traite des dictionnaires généraux et spécialisés, monolingues et multilingues. Elle précise une structure générique formelle indépendante des supports de publication et propose des moyens de représentation des articles dans les dictionnaires imprimés et les dictionnaires électroniques. Des exemples, fournis dans les annexes informatives, éclairent la relation existant entre la structure formelle et la présentation des articles, tels qu'utilisés par les éditeurs et lus par le public.

Le but de l'ISO 1951:2007 est de faciliter la production, la fusion, la comparaison, l'extraction, l'échange, la diffusion et la récupération des données lexicographiques dans les dictionnaires. Contrairement à l'ISO 704, dont les travaux sont centrés sur les notions, l'ISO 1951:2007 suit une approche lexicographique centrée sur le lemme.


Informations générales

  • État actuel :  Publiée
    Date de publication : 2007-02
  • Edition : 3
    Nombre de pages : 77
  • :
    ISO/TC 37/SC 2
    Flux des travaux terminologiques et codage des langues
  • 01.080.99
    Autres symboles graphiques
    01.020
    Terminologie (principes et coordination)

Acheter cette norme

Format Langue
PDF
Papier
  • CHF178

Cycle de vie

Les normes ISO sont réexaminées tous les cinq ans



Révision / Rectificatifs techniques

  • Précédemment
    ISO 1951:1997
  • Actuellement confirmée
    ISO 1951:2007

Vous avez une question?

Consulter notre FAQ

Service à la clientèle
+41 22 749 08 88

Horaires d’ouverture:
De lundi à vendredi - 09:00-12:00, 14:00-17:00 (UTC+1)

Suivez l'actualité de l'ISO

Inscrivez-vous à notre Newsletter (en anglais) pour suivre nos actualités, points de vue et informations sur nos produits.

 Subscribe